Sony NWZ-E454K manual

View here the free Sony NWZ-E454K manual. Have you read the manual but does it answer your question? Then ask your question on this page to other Sony NWZ-E454K owners.

Operating Instructions
Mode d’emploi
Manual de instrucciones
©2010 Sony Corporation Printed in Malaysia
NWZ-E453K / E454K
Digital Media Player
Active Speaker Kit
(Supplied Speaker: SRS-NWGT015)
(Enceinte fournie : SRS-NWGT015)
(Mitgelieferter Lautsprecher: SRS-NWGT015)
(Altavoz suministrado: SRS-NWGT015)
To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this apparatus to
dripping or splashing, and do not place objects filled with liquids, such as vases,
on the apparatus.
Do not install the appliance in a confined space, such as a bookcase or built-in
As the main plug of AC power adaptor is used to disconnect the AC power adaptor
from the mains, connect it to an easily accessible AC outlet. Should you notice an
abnormality in it, disconnect it from the AC outlet immediately.
Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment
(Applicable in the European Union and other
European countries with separate collection
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not
be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable
collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring
this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative
consequences for the environment and human health, which could otherwise be
caused by inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials
will help to conserve natural resources. For more detailed information about
recycling of this product, please contact your local Civic Office, your household
waste disposal service or the shop where you purchased the product.
Continuous RMS power output (reference)*
: 1 W +1 W (1 kHz, 10% THD)
Input: WM-PORT*
Speaker: 39 mm dia.
Dimensions (w/h/d): Approx. 156 × 110 × 24 mm
/4 × 4
/8 ×
/32 inches)
Dimensions (w/h/d, upright position): Approx. 156 × 110 × 42 mm
/4 × 4
/8 × 1
/8 inches)
Mass: Approx. 152 g (5.4 oz)
Operating temperature: 5°C to 35°C (41 °F to 95 °F)
Power requirements: DC 5.2 V (100-240 V)
Power source (2 way power supply): AC power adaptor AC-E5212 (supplied)/
Battery supply from the “WALKMAN”
Rated current consumption: 500 mA (“WALKMAN”)
Rated current consumption: 1.25 A (speaker)
Design and specifications are subject to change without notice.
When using the AC power adaptor.
The WM-PORT is a dedicated multi-terminal connector, used to connect a
“WALKMAN” to its accessories.
About the customer support Web site
If you have any questions or issues with this product, or would like information
on compatible items with this product, visit the following web sites.
For customers in Europe:
For customers in Latin America:
For customers in other countries/regions:
For customers who purchased the overseas models:
On safety
Use only the supplied AC power adaptor. Do not use any other AC power adaptor.
Plug polarity
On placement
Do not place the system in an inclined position.
Do not place the system in locations that are hot or subject to direct sunlight,
dust, high humidity, or extreme cold.
Use caution when placing the system on a specially treated (waxed, oiled,
polished, etc.) floor, as staining or discoloration may result.
On cleaning
Clean the casings with a soft cloth lightly moistened with a mild detergent solution
or water. Do not use any type of abrasive pad, scouring powder or solvent, such as
alcohol or benzene.
Checking Supplied Items
Items described below are bundled with this kit.
Headphones (1)
USB cable (1)
Attachment (1)
Use when connecting the
“WALKMAN” to the optional cradle,
Quick Start Guide
(this system, 1)
AC power adaptor AC-E5212*
Operating Instructions*
The items (speaker, etc.) bundled with this kit are not described in “Supplied Items” in
the “Quick Start Guide” supplied with the “WALKMAN.
The shape of the AC power plug varies depending on the country or region.
Parts and Controls
DC IN 5.2 V jack
VOLUME +/– button
1 Set up the stand located on the rear side of the system , connect
the AC power adaptor , and put the plug of the AC power adaptor
in the wall outlet .
To the wall outlet
To DC IN 5.2 V jack
2 Install the WALKMAN” in the system.
When a strap is attached to your “WALKMAN,” set it under and out to the front
of the “WALKMAN.” Before using the speaker, check that the strings of the strap
are not in the curved groove.
At purchase, the attachment is set into the speaker. If the attachment becomes
detached, slide and set it into the speaker until it clicks as shown in the
Listening to Music
1 Play back content on your WALKMAN.
2 Press the VOLUME +/– button on the system to adjust the volume.
VOLUME +/− button
You can perform playback on your “WALKMAN” installed in the system
without connecting the AC power adaptor.
When you set [SP Output Optimizer] to [SRS-NWGT015] on your
“WALKMAN,” the quality of the sound output from the speaker can be
optimized. Only this sound quality setting is applied to the speaker, while
other sound quality settings are not applied.
For details on how to perform playback on your “WALKMAN,” refer to the
“User Guide” supplied with your “WALKMAN.
You can also operate your “WALKMAN” with the stand of the speaker closed.
When playing on your “WALKMAN” without the AC power adaptor
connected, volume output from the system is reduced. The battery of your
“WALKMAN” is also consumed.
If you want to adjust the volume, do so while your “WALKMAN” is installed.
If you disconnect the AC power adaptor during playback and also detach your
“WALKMAN,” the volume is reset to the default setting.
You cannot use the FM radio function while your “WALKMAN” is installed
into the system.
When operating your “WALKMAN” while it is installed into the system, brace
it with your other hand.
Available playback time with no AC power adaptor connected
NWZ-E453K / E454K: 15 hours (approx.)
* [SP Output Optimizer] set to [Off], MP3 playback, 128 kbps
When [SP Output Optimizer] is set to [SRS-NWGT015] (default setting) on
your “WALKMAN,” battery life may shorten by approx. 30%.
To recharge the battery of your
If you put your “WALKMAN” in the system while the AC power adaptor is
connected, battery charging starts automatically. Charging progress is displayed on
the “WALKMAN.” For details, refer to the “User Guide” supplied with your
Should you encounter a problem with the system, find your problem in the
troubleshooting checklist below and take the indicated corrective action. If the
problem persists, contact your Sony dealer.
Note that if service personnel change some parts during repair, these parts may be
When bringing the system in for repairs, be sure to bring in the entire system.
This product is a system product, and the entire system is needed to determine the
There is no sound.
Make sure the AC power adaptor and power cord are securely connected.
Press the VOLUME + button to turn up the volume.
Make sure your “WALKMAN” is securely connected.
Make sure your “WALKMAN” is playing music.
After prescribing the remedies above, if the problem still persists, press the RESET
button of your “WALKMAN” to reset it.
There is a severe hum or noise.
Move the system away from any possible sources of noise.
Connect the AC power adaptor to a different mains.
The sound is distorted.
Press the VOLUME – button to reduce the volume.
Set the sound mode of the “WALKMAN” to normal or flat sound quality.
The stand becomes detached.
Install the stand into the system by following the procedure below.
Fit the upper right hinge of the stand on the right side pin on the rear of the
system. Be sure to fit the hinge on the right side pin first.
Attach to right side pin.
“WALKMAN” and “WALKMAN” logo are registered trademarks of Sony
All other trademarks and registered trademarks are trademarks or registered
trademarks of their respective holders. In this manual, ™ and ® marks are not
Pour éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, nexposez pas cet appareil
aux éclaboussures et évitez de placer dessus des objets remplis de liquide, tels
que des vases.
N’installez pas lappareil dans un espace confiné, notamment dans une bibliothèque
ou un meuble encastré.
Comme la fiche principale de ladaptateur secteur est utilisée pour débrancher celui-
ci du secteur, branchez-la sur une prise secteur aisément accessible. Si vous
remarquez la moindre anomalie, débranchez-la immédiatement de la prise secteur.
Traitement des appareils électriques et électroniques
en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union
Européenne et aux autres pays européens disposant
de systèmes de collecte sélective)
Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne
doit pas être traité avec les déchets ménagers. Il doit être remis à un point de collecte
approprié pour le recyclage des équipements électriques et électroniques. En
sassurant que ce produit est bien mis au rebut de manière appropriée, vous aiderez à
prévenir les conséquences négatives potentielles pour l’environnement et la san
humaine. Le recyclage des matériaux aidera à préserver les ressources naturelles.
Pour toute information supplémentaire au sujet du recyclage de ce produit, vous
pouvez contacter votre municipalité, votre déchetterie ou le magasin où vous avez
acheté le produit.
Puissance de sortie efficace (RMS) en continu*
1 W + 1 W (1 kHz, 10% DHT)
Entrée : WM-PORT*
Haut-parleur : 39 mm diam.
Dimensions (l/h/p) : Environ 156 × 110 × 24 mm
Dimensions (l/h/p, en position verticale) : Environ 156 × 110 × 42 mm
Poids : Environ 152 g
Température de fonctionnement : 5°C à 35°C
Alimentation requise : 5,2 V CC (100-240 V)
Source dalimentation (2 sources dalimentation) :
Adaptateur secteur AC-E5212 (fourni)/
Alimentation sur piles par le
Consommation de courant nominale : 500 mA (« WALKMAN »)
Consommation de courant nominale : 1,25 A (enceinte)
La conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.
En cas d’utilisation de ladaptateur secteur.
Le WM-PORT est un connecteur spécialisé à plusieurs branchements qui est utilisé
pour raccorder le « WALKMAN » à ses accessoires.
A propos du site Internet de notre support à la clientèle
Si vous avez des questions ou si vous rencontrez des problèmes lors de
l’utilisation de ce produit, ou si vous souhaitez obtenir des informations sur les
éléments compatibles avec ce produit, consultez les sites Internet suivants :
Pour les clients en Europe :
Pour les clients en Amérique Latine :
Pour les clients dans dautres pays/régions :
Pour les clients ayant acheté les modèles étrangers :
Utilisez uniquement ladaptateur secteur fourni. N’utilisez aucun autre adaptateur
Polarité de la fiche
Ne disposez pas le système en position inclinée.
N’installez pas le système dans un endroit chaud ou exposé aux rayons directs du
soleil, à la poussière, à une humidité élevée ou à un froid extrême.
Soyez particulièrement prudent lorsque vous placez le système sur une surface
ayant subi un traitement spécial (cirée, huilée, polie, etc.), car il peut laisser des
taches ou entraîner la décoloration du revêtement.
Nettoyez les boîtiers avec un chiffon doux légèrement imprégné d’eau ou dune
solution détergente neutre. N’utilisez aucun type de tampon abrasif, de poudre à
récurer ou de solvant tel que lalcool ou la benzène.
Vérification des éléments fournis
Les éléments décrits ci-dessous sont fournis avec ce kit.
Ecouteurs (1)
Câble USB (1)
Fixation (1)
A utiliser lors de la connexion du
« WALKMAN » à la station daccueil
en option, etc.
Guide de démarrage
(ce système, 1)
Adaptateur secteur AC-E5212*
Mode demploi*
(ce manuel)
Les éléments (enceinte, etc.) fournis avec ce kit ne sont pas décrits à la section
« Eléments fournis » du « Guide de démarrage » fourni avec le « WALKMAN ».
La forme de ladaptateur secteur varie selon le pays ou la région.
Pièces et commandes
Prise DC IN 5,2 V
Touches VOLUME +/–
1 Déployez le support situé à l’arrière du système , raccordez
l’adaptateur secteur , puis branchez sa fiche sur une prise murale
Vers la prise murale
Vers la prise DC IN 5,2 V
2 Installez le « WALKMAN » dans le système.
Si une bandoulière est fixée à votre « WALKMAN », glissez-la par-dessous et
faites-la ressortir à l’avant du « WALKMAN ». Avant dutiliser l’enceinte, vérifiez si
les cordelettes de la dragonne ne sont pas glissées dans la rainure incurvée.
Dorigine, la fixation se trouve dans lenceinte. Si la fixation se détache, remettez-la
en place en la faisant glisser dans lenceinte jusquà ce qu’elle émette un déclic,
comme illustré.
Ecoute de musique
1 Ecoutez du contenu enregistré sur le « WALKMAN ».
2 Appuyez sur la touche VOLUME +/– du système pour régler le
Touches VOLUME +/−
Il nest pas nécessaire de raccorder l’adaptateur secteur pour écouter le
« WALKMAN » installé dans le système.
En réglant [Optimiseur sortie HP] sur [SRS-NWGT015] sur votre
« WALKMAN », vous pouvez optimaliser la qualité du son reproduit par
l’enceinte. Seul ce réglage de la qualité du son est appliqué à l’enceinte,
contrairement à tout autre.
Pour obtenir plus d’informations sur l’écoute du « WALKMAN », reportez-
vous au « Guide de lutilisateur » fourni avec le « WALKMAN ».
Vous pouvez aussi utiliser votre « WALKMAN » quand le support de l’enceinte
est refermé.
Lorsque vous écoutez le « WALKMAN » sans raccorder l’adaptateur secteur, la
puissance du volume du système est réduite. Vous consommez aussi l’énergie
de la batterie du « WALKMAN ».
Pour régler le volume, profitez que le « WALKMAN » est installé. Si vous
débranchez l’adaptateur secteur pendant la lecture et si vous débranchez aussi
le « WALKMAN », le volume retrouve son réglage par défaut.
Vous ne pouvez pas utiliser la radio FM lorsque le « WALKMAN » est installé
dans le système.
Lorsque vous utilisez le « WALKMAN » alors que celui-ci est installé dans le
système, soutenez-le avec l’autre main.
Temps de lecture disponible lorsque l’adaptateur secteur nest pas
NWZ-E453K / E454K : 15 heures (environ)
* [Optimiseur sortie HP] réglé sur [Désactivé], lecture MP3, 128 kbps
Lorsque [Optimiseur sortie HP] est réglé sur [SRS-NWGT015] (réglage par
défaut) sur votre « WALKMAN », lautonomie de la batterie peut être réduite
d’environ 30 %.
Pour recharger la batterie du
Si vous glissez le « WALKMAN » dans le système alors que ladaptateur secteur est
raccordé, la batterie commence à se recharger automatiquement. Le déroulement de
la recharge est affiché sur le « WALKMAN ». Pour plus d’informations, reportez-
vous au « Guide de lutilisateur » fourni avec votre « WALKMAN ».
En cas de problème avec le système, consultez la liste de vérification des pannes ci-
dessous et appliquez la solution suggérée. Si le problème persiste, contactez votre
revendeur Sony.
Sachez que si le technicien remplace certaines pièces au cours de la réparation, il
peut conserver celles-ci.
Veillez à retourner la totalité du système lorsque vous le faites réparer.
Ce produit est un système dont la totalité est requise pour déterminer le problème.
Il n’y a pas de son.
Assurez-vous que ladaptateur secteur et le cordon d’alimentation sont
correctement raccordés.
Appuyez sur la touche VOLUME + pour augmenter le volume.
Assurez-vous que le « WALKMAN » est correctement raccordé.
Assurez-vous que le « WALKMAN » lit de la musique.
Si le problème persiste après avoir appliqué les solutions ci-dessus, appuyez sur la
touche RESET de votre « WALKMAN » pour le réinitialiser.
Le niveau de ronflement ou de bruit est élevé.
Eloignez le plus possible le système des sources de bruit éventuelles.
Raccordez l’adaptateur secteur à une autre prise secteur.
Le son est déformé.
Appuyez sur la touche VOLUME – pour réduire le volume.
Réglez le mode de son du « WALKMAN » sur la qualité normal ou linéaire.
« WALKMAN » et le logo « WALKMAN » sont des marques déposées de Sony
Toutes les autres marques commerciales et déposées sont des marques
commerciales ou déposées de leurs détenteurs respectifs. Les symboles ™ et ®
ne sont pas spécifiés dans le présent manuel.
Fit the other hinge on the left pin, and then press down the stand until it clicks.
Le support s’est détaché.
Installez le support dans le système en suivant la procédure ci-dessous.
Glissez la charnière supérieure droite du support sur la broche droite, à larrière
du système. Veillez à placer d’abord la charnière sur la broche droite.
Placer sur la broche droite.
Glissez l’autre charnière sur la broche gauche, puis appuyez sur le support jusquà
ce qu’il émette un déclic.

Do you have a question about the Sony NWZ-E454K?

Ask the question you have about the Sony NWZ-E454K here simply to other product owners. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other Sony NWZ-E454K owners to provide you with a good answer.