Philips Daily Collection HD9316 manual

Viva Collection

Philips Daily Collection HD9316

On this page you find the Philips Daily Collection HD9316 manual. Please read the instructions in this operator manual carefully before using the product. If you have any questions about your that are not answered in the manual, please share your question in the troubleshooting section on the buttom of this page.

Brand
Philips
Model
Daily Collection HD9316
Product
EAN
Language
English, Chinese, Indonesian
Filetype
PDF
Website
http://www.philips.com/global
HD9316
1 2
a
b
c
d
i
h
g
e
f
43
English
1 Your electric kettle
Congratulations on your purchase and welcome to Philips! To fully
benet from the support that Philips offers, register your product at
www.philips.com/welcome.
2 Overview
a
Spout
f
ON/OFF switch
b
Keep warm button
g
Handle
c
Base connector
h
Lid release button
d
Base
i
Lid
e
Power cord
3 Before first use
1 Remove stickers, if any, from the base or the kettle.
2 Place the base on a dry, stable and at surface.
3 To adjust the length of the cord, wind part of it around the cord
storage facility in the bottom of the base.
4 Pass the cord through one of the slots in the base.
5 Rinse the kettle with water.
6 Fill the kettle with water up to the MAX indication and let the
water boil once.
7 Pour out the hot water and rinse the kettle once more.
4 Use the kettle
1 Press the lid release button.
» The lid opens automatically.
2 Fill the kettle with the desired amount of water.
3 Close the lid properly.
4 Place the kettle on its base and put the plug in the wall socket.
5 Push the ON/OFF switch downwards to switch on the kettle.
» The power-on light goes on.
» The kettle starts heating up.
6 The kettle switches off automatically when the water boils.
» The power-on light goes out automatically.
Note
Make sure the lid is properly closed to prevent the kettle from
boiling dry.
Keep water warm
You can use the keep-warm function to keep water warm.
1 Press the keep warm button ( ).
» The keep warm light goes on.
» The kettle keeps water warm at the temperature of 85±5°C.
2 Press the keep warm button ( ) again to deactivate
the keep-warm function.
» The keep warm light goes out.
5 Cleaning and Descaling
Note
Never use scouring pads, abrasive cleaning agents or aggressive
liquids such as petrol or acetone to clean the kettle.
Never immerse the kettle or its base in water.
Clean the kettle
1 Unplug the kettle and wait until it cools down.
2 Clean the outside of the kettle with a soft cloth moistened with
warm water and some mild cleaning agent.
Clean the lter
Scale is not harmful to your health but it may give your drink a
powdery taste. The lter is able to lter out scale build-up when
pouring water.
Clean the lter in one of the following ways:
Take the lter out of the kettle and gently brush it with a soft
nylon brush under a running tap;
Leave the lter in the kettle when you descale the whole
appliance (see chapter ‘Descale the kettle’).
Take the lter out of the kettle and clean it in the dishwasher.
Descale the kettle
Regular descaling prolongs the life of the kettle.
In case of normal use (up to 5 times a day), the following descaling
frequency is recommended:
Once every 3 months for soft water areas (up to 18dH).
Once every month for hard water areas (more than 18dH).
1 Fill the kettle with water up to three-quarters of the maximum
level and bring the water to the boil.
2 After the kettle has switched off, add white vinegar (8% acetic
acid) to the maximum level.
3 Leave the solution in the kettle overnight.
4 Empty the kettle and rinse the inside thoroughly.
5 Fill the kettle with fresh water and boil the water.
6 Empty the kettle and rinse it with fresh water again.
7 Repeat the procedure if there is still some scale in the kettle.
Note
You can also use an appropriate descaler. In that case, follow the
instructions of the descaler.
6 Storage
Store the mains cord by winding it round the reel in the base of the
kettle.
7 Replacement
If the kettle, the base or the mains cord of the appliance is damaged,
take the kettle, the base or the mains cord to a service centre
authorised by Philips for repair or replacement to avoid a hazard.
8 Environment
Do not throw away the appliance with the normal household
waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial
collection point for recycling. By doing this, you help to
preserve the environment.
9 Troubleshooting
If your kettle does not function properly or if the kettle quality is
insufcient, consult the table below. If you are unable to solve the
problem, contact a Philips service center or the Consumer Care
Center in your country.
Problem Solution
The kettle switches
off automatically
before the water
boils.
There is some scale in the kettle. Descale
the kettle.
There is not enough or no water in the
kettle, and the boil-dry protection is
activated. Add more water to the kettle.
The kettle does not
work.
Make sure the plug is properly connected to
the power socket.
Make sure the power cord is not damaged.
Make sure the kettle is not boiling dry.
There is unpleasant
smell in the water.
Follow steps 6 and 7 in "Before rst use"
section. If the problem still exists, add water
to the maximum level and pour two spoons
of baking soda into the kettle, then boil the
water and rinse the kettle.
There is some scale
in the water, and the
water is turbid.
The water hardness is high in the area you
live. Descale the kettle.
Indonesia
1 Ketel listrik Anda
Selamat atas pembelian Anda dan selamat datang di Philips! Untuk
memanfaatkan sepenuhnya dukungan yang ditawarkan Philips,
daftarkan produk Anda di www.philips.com/welcome.
2 Ikhtisar
a
Cerat
f
Sakelar ON/OFF
b
Tombol Keep warm
g
Gagang
c
Konektor alas
h
Tombol pembuka tutup
d
Alas
i
Tutup
e
Kabel listrik
3 Sebelum menggunakan alat pertama
kali
1 Lepaskan stiker, jika ada, dari alas atau ketel.
2 Letakkan alas di permukaan yang kering, stabil dan rata.
3 Untuk menyesuaikan panjang kabel, gulung sebagian pada
tempat penyimpanan kabel di bagian bawah alas.
4 Masukkan kabel melalui salah satu slot pada alasnya.
5 Bilas ketel dengan air.
6 Isi ketel dengan air hingga tanda MAX dan biarkan mendidih
satu kali.
7 Buang air panas dan bilaslah ketel sekali lagi.
4 Menggunakan ketel
1 Tekan tombol pelepas tutup.
» Tutup akan terbuka secara otomatis.
2 Isi ketel dengan air sebanyak yang diinginkan.
3 Tutup penutup dengan benar.
4 Letakkan ketel pada alasnya dan hubungkan steker ke
stopkontak di dinding.
5 Tekan sakelar ON/OFF ke bawah untuk menyalakan ketel.
» Lampu daya menyala terus.
» Ketel mulai memanas.
6 Ketel mati secara otomatis bila air sudah mendidih.
» Lampu tanda hidup padam secara otomatis.
Catatan
Pastikan tutup ketel dirapatkan dengan benar untuk mencegah ketel
mendidih dalam keadaan kering.
Menjaga air tetap hangat
Anda dapat menggunakan fungsi keep-warm untuk menjaga air tetap
hangat.
1 Tekan tombol keep warm ( ).
» Lampu keep warm akan menyala.
» Ketel ini menjaga air tetap hangat pada suhu 85±5°C.
2 Tekan lagi tombol keep warm ( ) untuk
menonaktifkan fungsi keep-warm.
» Lampu keep warm akan padam.
5 Membersihkan dan Membersihkan
Kerak
Catatan
Jangan sekali-kali menggunakan sabut gosok, bahan pembersih
abrasif atau cairan agresif seperti minyak tanah atau aseton untuk
membersihkan ketel.
Jangan sekali-kali merendam ketel atau alasnya dalam air.
Membersihkan ketel
1 Cabut steker ketel dan tunggu hingga dingin.
2 Bersihkan bagian luar ketel dengan kain lembut yang dibasahi
dengan air hangat dan sedikit bahan pembersih ringan.
Membersihkan lter
Kerak tidak berbahaya bagi kesehatan Anda tapi membuat air minum
terasa berbubuk. Filter dapat menyaring endapan kerak saat menuang
air.
Bersihkan lter dengan salah satu cara berikut ini:
Keluarkan lter dari ketel dan sikat dengan lembut menggunakan
sikat nilon yang halus di bawah air keran;
Biarkan lter dalam ketel saat Anda membersihkan kerak pada
alat (lihat bab ‘Membersihkan kerak ketel’).
Keluarkan lter dari ketel dan bersihkan dalam mesin cuci piring.
Membersihkan kerak ketel
Membersihkan kerak secara teratur akan memperpanjang masa pakai
ketel.
Untuk pemakaian normal (sampai 5 kali sehari), disarankan
membersihkan kerak dengan frekuensi berikut ini:
Setiap 3 bulan sekali untuk wilayah dengan air yang tidak sadah
(hingga 18 dH).
Sebulan sekali untuk wilayah dengan air yang sadah (lebih dari
18 dH).
1 Isi ketel dengan air hingga tiga perempat batas maksimum dan
rebus hingga mendidih.
2 Setelah ketel dimatikan, tambahkan cuka putih (8% asam asetat)
hingga batas maksimum.
3 Biarkan larutan dalam ketel semalaman.
4 Kosongkan ketel dan bilas bagian dalamnya secara saksama.
5 Isi ketel dengan air bersih dan rebuslah air.
6 Kosongkan ketel dan bilas lagi dengan air bersih.
7 Ulangi prosedur ini jika masih ada kerak dalam ketel.
Catatan
Anda juga dapat menggunakan pembersih kerak yang sesuai. Jika
demikian, ikutilah petunjuk pada pembersih kerak.
6 Penyimpanan
Simpanlah kabel listriknya dengan menggulung pada kumparan di alas
ketel.
7 Penggantian
Jika ketel, alas, atau kabel listrik alat rusak, bawalah alas atau ketel, alas
atau kabel listriknya ke pusat layanan resmi Philips untuk diperbaiki
atau diganti guna menghindari bahaya.
8 Lingkungan
Jangan membuang alat bersama limbah rumah tangga biasa
jika alat sudah tidak bisa dipakai lagi, tetapi serahkan ke tempat
pengumpulan barang bekas yang resmi untuk didaur ulang.
Dengan melakukan hal ini, Anda ikut membantu melestarikan
lingkungan.
9 Mengatasi masalah
Jika ketel Anda tidak berfungsi dengan benar atau jika kualitas ketel
tidak memadai, perhatikan tabel di bawah ini. Jika Anda tidak dapat
mengatasi masalah tersebut, hubungi pusat layanan Philips atau Pusat
Layanan Konsumen di negara Anda.
Masalah Solusi
Ketel mati secara
otomatis sebelum
air mendidih.
Ada kerak dalam ketel. Bersihkan kerak ketel.
Air tidak cukup atau tidak ada air dalam ketel,
dan perlindungan merebus dalam keadaan
kering telah diaktifkan. Tambahkan air ke ketel.
Ketel tidak bekerja. Pastikan steker telah dihubungkan dengan
benar ke soket daya.
Pastikan kabel listriknya tidak rusak.
Pastikan ketel tidak sedang merebus dalam
keadaan kering.
Airnya berbau tidak
enak.
Ikuti langkah 6 dan 7 di bagian "Sebelum
menggunakan pertama kali". Jika masalah
masih ada, tambahkan air hingga batas
maksimum dan masukkan dua sendok soda
kue ke dalam ketel, kemudian didihkan air dan
bilas ketel.
Ada kerak dalam air,
dan airnya keruh.
Kesadahan air di tempat tinggal Anda tinggi.
Bersihkan kerak ketel.
Bahasa Melayu
1 Cerek elektrik anda
Tahniah atas pembelian anda dan selamat menggunakan Philips! Untuk
mendapatkan manfaat sepenuhnya daripada sokongan yang ditawarkan
oleh Philips, daftar produk anda di www.philips.com/welcome.
2 Gambaran keseluruhan
a
Muncung
f
Suis ON/OFF
b
Butang keep warm
g
Pemegang
c
Penyambung tapak.
h
Butang pelepas tudung
d
Tapak
i
Tudung
e
Kord kuasa
3 Sebelum penggunaan pertama
1 Tanggalkan pelekat, jika ada, dari cerek atau tapaknya.
2 Letakkan tapak di atas permukan yang kering, stabil dan rata.
3 Untuk melaraskan panjang kord, lilitkan sebahagian daripadanya
pada kemudahan penyimpanan kord di bahagian bawah tapak.
4 Masukkan kord ke dalam salah satu dari slot pada tapak.
5 Bilas cerek dengan air.
6 Isikan cerek dengan air sehingga penunjuk MAX dan biarkan ia
mendidih sekali.
7 Tuangkan keluar air panas dan bilas cerek sekali lagi.
4 Menggunakan cerek
1 Tekan butang pelepas penutup.
» Tudungnya terbuka secara automatik.
2 Isikan cerek dengan jumlah air yang dikehendaki.
3 Tutup tudungnya dengan betul.
4 Letakkan cerek di atas tapaknya dan masukkan plag ke dalam
soket dinding.
5 Tolak suis ON/OFF ke bawah untuk menghidupkan cerek.
» Lampu kuasa hidup menyala.
» Cerek akan mula memanas.
6 Cerek mati secara automatik apabila air menggelegak.
» Lampu kuasa hidup padam secara automatik.
Catatan
Pastikan tudung ditutup dengan sempurna untuk mengelakkan cerek
dari mendidih hingga kering.
Simpan air panas
Anda boleh menggunakan fungsi simpan panas untuk memastikan air
sentiasa panas.
1 Tekan butang keep warm ( ).
» Lampu simpan panas menyala.
» Cereka memastikan air panas pada suhu 85±5°C.
2 Tekan butang simpan panas ( ) sekali lagi untuk
menyahaktifkan fungsi simpan panas.
» Lampu simpan panas padam.
Specifications are subject to change without notice.
© 2013 Koninklijke Philips Electronics N.V.
All rights reserved.
HD9316_AS_UM_V1.0_130314
Register your product and get support at
www.philips.com/welcome
EN User manual
IN Buku Petunjuk Pengguna
MS-MY Manual pengguna
TH คมือผใช
VI Hướngdẫnsửdụng
ZH-CN
用户手册
Overview Gambarankeseluruhan Tổngquan
Ikhtisar
ภาพรวม
概述
Use the kettle Gunakancerek Sửdụngbìnhđun
Menggunakan ketel การใชกาตมน
使用电水壶
Keep water warm Kekalkankepanasanair Giữnướcấm
Menjaga air tetap hangat
อนนเสมอ
保持水温

Do you have a question about the Philips Daily Collection HD9316?

If you have a question about the "Philips Daily Collection HD9316", don't hesitate to ask. Make sure to describe your problem clearly, this way other users are able to provide you with the correct answer.

Buy related products:

Product specifications

Weight & dimensions
Weight   1120
Width   250 mm
Depth   154 mm
Height   233 mm
Power
Power   1800
AC input frequency 50
AC input voltage   230
Features
Heating element material Stainless steel
Housing material Stainless steel
Water tank capacity   1.7
Water level indicator no
Product colour   Metallic, Silver
Overheat protection yes
Adjustable thermostat   no
Ergonomics
Cord length   0.75
Cordless yes
Hinged lid   yes
360° rotational base -
Packaging data
Package width   180 mm
Package depth   180 mm
Package height   262 mm

Related products: