Philips Daily Collection HD2595

Philips Daily Collection HD2595 manual

  • English
    a Bread baskets with squeeze
    handle (HD2597 only)
    b Warming rack (HD2596 only)
    c Crumb tray
    d Toasting lever
    e Bun Warming function
    (HD2596 only)
    f STOP button
    g Reheat function
    h Browning control
    i Defrost function
    Dansk
    a Brødkurve med klemmehåndtag
    (HD2597)
    b Bollerist (kun HD2596)
    c Krummebakke
    d Glidehåndtag
    e Opvarmning af boller (kun
    HD2596)
    f STOP-knap
    g Genopvarmningsfunktion
    h Risteindstilling
    i Optøningsfunktion
    Deutsch
    a Brotkörbe mit Druckgriff
    (nur HD2597)
    b Brötchenaufsatz (nur HD2596)
    c Krümelschublade
    d Schiebeschalter
    e Brötchenaufwärmfunktion
    (nur HD2596)
    f Stopptaste
    g Aufwärmfunktion
    h Röstgradkontrolle
    i Auftaufunktion
    Ελληνικά
    a Καλαθάκια ψωμιού με λαβή
    πίεσης (μόνο για το μοντέλο
    HD2597)
    b Σχάρα ζεστάματος (μόνο για το
    μοντέλο HD2596)
    c Δίσκος για ψίχουλα
    d Μοχλός φρυγανίσματος
    e Λειτουργία ζεστάματος για
    ψωμάκια (μόνο για το μοντέλο
    HD2596)
    f Κουμπί STOP (διακοπής
    λειτουργίας)
    g Λειτουργία αναθέρμανσης
    h Διακόπτης ρύθμισης
    ροδίσματος
    i Λειτουργία ξεπαγώματος
    Español
    a Cestas para el pan con mango
    prensor (sólo modelo HD2597)
    b Rejilla calientabollos
    (sólo modelo HD2596)
    c Bandeja recogemigas
    d Palanca de tostado
    e Función de calentamiento de
    bollos (sólo modelo HD2596)
    f Botón STOP
    g Función de recalentar
    h Control de tostado
    i Función de descongelar
    Suomi
    a Leipäkorit, joissa on
    puristuskahvat (vain mallissa
    HD2597)
    b Lämmitysteline (vain mallissa
    HD2596)
    c Murutarjotin
    d Vipukytkin
    e Sämpylöiden lämmitystoiminto
    (vain mallissa HD2596)
    f STOP-pain ke
    g Uudelleenlämmitystoiminto
    h Paahtoasteen säätö
    i Pakastetun leivän paahto
    Français
    a Grilles avec poignée
    (HD2597 uniquement)
    b Grille de réchauffage
    (HD2596 uniquement)
    c Ramasse-miettes
    d Manette de brunissage
    e Fonction de réchauffage de petits
    pains (HD2596 uniquement)
    f Bouton d’arrêt
    g Fonction de réchauffage
    h Réglage du brunissage
    i Fonction de décongélation
    Italiano
    a Cestelli del pane con impugnatura
    a pinza (solo per il modello
    HD2597)
    b Griglia scaldabriosche (solo per il
    modello HD2596)
    c Vassoio raccoglibriciole
    d Leva del tostapane
    e Funzione di riscaldamento panini
    (solo per il modello HD2596)
    f Pulsante STOP
    g Funzione di riscaldamento
    h Controllo doratura
    i Funzione di scongelamento
    Nederlands
    a Broodrekjes met knijphandvat
    (alleen HD2597)
    b Opwarmrek (alleen HD2596)
    c Kruimellade
    d Roosterknop
    e Opwarmfunctie (alleen HD2596)
    f STOP-knop
    g Heropwarmfunctie
    h Bruiningsknop
    i Ontdooifunctie
    Norsk
    a Brødkurver med klemhåndtak
    (kun HD2597)
    b Varmerist (kun HD2596)
    c Smulebrett
    d Løftehendel
    e Varmefunksjon for boller
    (kun HD2596)
    f STOPP-knapp
    g Gjenoppvarmingsfunksjon
    h Bruningsbryter
    i Tinefunksjon
    Türkçe
    a Tutacaklı ekmek sepetleri
    (sadece HD2597 modelinde)
    b Isıtıcı raf (sadece HD2596
    modelinde)
    c K rıntı tepsisi
    d Kızartma kolu
    e Poğaça Isıtma işlevi (sadece
    HD2596 modelinde)
    f DURDURMA düğmesi
    g Tekrar ısıtma işlevi
    h Kızartma ayarı
    i Buz çözme fonksiyonu
    Português
    a Cestos do pão com pega exível
    (apenas na HD2597)
    b Gre ha de aquecimento
    (apenas na HD2596)
    c Tabuleiro das miga has
    d Manípulo
    e Função de aquecimento de pão
    (apenas na HD2596)
    f Botão STOP
    g Função de reaquecimento
    h Controlo de torragem
    i Função de descongelação
    Svenska
    a Brödkorgar med klämhandtag
    (endast HD2597)
    b Uppvärmningsställ
    (endast HD2596)
    c Smu bricka
    d Rostningsspak
    e Uppvärmningsfunktion
    (endast HD2596)
    f Stoppknapp
    g Återuppvärmningsfunktion
    h Rostningsreglage
    i Upptiningsfunktion
    English
    Before first use
    Put the toaster in a properly ventilated
    room and select the highest browning
    setting. Let the toaster complete a
    few toasting cycles without bread in it.
    This burns off any dust and prevents
    unpleasant smells.
    Dansk
    Før apparatet tages i brug
    Placer brødristeren i et rum med
    ordentlig udluftning, og vælg den højeste
    bruningsindstilling. Lad brødristeren
    gennemføre et par ristninger uden
    brød. Derved afbrændes eventuelle
    støvpartikler, som kan give en ubehagelig
    lugt.
    Deutsch
    Vor dem ersten Gebrauch
    Stellen Sie den Toaster in ein
    ausreichend belüftetes Zimmer, und
    wählen Sie die höchste Röststufe
    aus. Lassen Sie den Toaster einige
    Toastvorgänge ohne Brot durchführen.
    Dadurch verbrennt Staub, und es
    werden unangenehme Gerüche
    verhindert.
    Ελληνικά
    Πριν την πρώτη χρήση
    Τοποθετήστε τη φρυγανιέρα σε χώρο
    με καλό εξαερισμό και επιλέξτε την
    υψηλότερη ρύθμιση ροδίσματος.
    Αφήστε τη φρυγανιέρα να ολοκληρώσει
    Mettere il tostapane in una stanza
    correttamente ventilata e scegliere
    l’impostazione di doratura più alta.
    Lasciare che il tostapane completi alcuni
    cicli di tostatura senza inserire il pane.
    Questo consente di bruciare eventuali
    residui di polvere e di evitare che si
    creino odori spiacevoli.
    Nederlands
    Voor het eerste gebruik
    Zet de broodrooster in een goed
    geventileerde kamer en kies de hoogste
    bruiningsstand. Laat de broodrooster
    enkele roostercycli zonder brood
    uitvoeren. Dit brandt stof weg en
    voorkomt onaangename geuren.
    Norsk
    Før første gangs bruk
    Sett brødristeren i et godt
    ventilert rom, og velg den høyeste
    bruningsinnstillingen. La brødristeren
    fullføre noen ristesykluser uten brød i.
    Dette brenner opp alt støvet og hindrer
    at ubehagelige lukter oppstår.
    Português
    Antes da primeira utilização
    Coloque a torradeira num espaço
    devidamente ventilado e seleccione
    o grau de torragem mais alto. Deixe
    a torradeira completar alguns ciclos
    de torragem sem pão. Isto elimina
    eventuais acumulações de pó e evita
    cheiros desagradáveis.
    μερικούς κύκλους φρυγανίσματος
    χωρίς φέτες ψωμιού. Με αυτόν
    τον τρόπο, η σκόνη που μπορεί
    να έχει απομείνει καίγεται και δεν
    δημιουργούνται δυσάρεστες οσμές.
    Español
    Antes de utilizarla por primera vez
    Coloque el tostador en una habitación
    con la ventilación adecuada y seleccione
    la máxima intensidad de tostado. Deje
    que el tostador realice algunos ciclos de
    tostado sin pan. De esta forma se quema
    el polvo y se evitan olores desagradables.
    Suomi
    Käyttöönotto
    Sijoita leivänpaahdin hyvin ilmastoituun
    tilaan ja valitse korkein paahtoasetus.
    Käytä laitetta muutama kerta ilman
    leipäviipaleita. Siten pöly palaa pois eikä
    epämiellyttäviä hajuja pääse syntymään.
    Français
    Avant la première utilisation
    Placez le grille-pain dans une pièce
    bien aérée et sélectionnez le niveau de
    brunissage maximal. Faites fonctionner
    plusieurs fois le grille-pain sans pain.
    Ce procédé permet de brûler les
    particules de poussière et empêche le
    dégagement d’une odeur désagréable.
    Italiano
    Prima di utilizzare l’apparecchio per la
    prima volta
    Svenska
    Före första användningen
    Ställ brödrosten i ett rum med
    ordentlig ventilering och välj den högsta
    rostningsinställningen. Låt brödrosten
    rosta några gånger utan brödskivor.
    så sätt bränns eventuellt damm bort så
    att inte otrevlig lukt uppstår.
    Türkçe
    İlk kullanımdan önce
    Ekmek kızartma makinesini uygun
    şekilde havalandırılmış bir odaya
    yerleştirin ve en yüksek kızartma ayarını
    seçin. Ekmek kızartma makinesini
    içinde ekmek olmadan birkaç kızartma
    çevrimini tamamlamaya bırakın. Bu işlem
    cihazın içinde bulunabilecek tüm tozları
    yakar ve rahatsız edici kokuları önler.
    Register your product and get support at
    HD2595
    HD2596
    HD2597
    www.philips.com/welcome
    Specifications are subject to change without notice
    © 2012 Koninklijke Philips Electronics N.V.
    All rights reserved.
    HD2595_2596_2597_WEU_V1.4
    4222 248 57801
    2
    1
    a
    b
    c
    d
    e
    f
    g
    i
    h
    HD2595 HD2596
    HD2597
    3
    4
    HD2597
    HD2595, HD2596, HD2597
    NL Gebruiksaanwijzing
    NO Brukerhåndbok
    PT Manual do utilizador
    SV Användarhandbok
    TR Kullanım kılavuzu
    AR
    FA
    EN User manual
    DA Brugervejledning
    DE Benutzerhandbuch
    EL Εγχειρίδιο χρήσης
    ES Manual del usuario
    FI Käyttöopas
    FR Mode d’emploi
    IT Manuale utente

Do you have a question about the Philips Daily Collection HD2595?

Ask the question you have about the Philips Daily Collection HD2595 here simply to other product owners. Provide a clear and comprehensive description of the problem and your question. The better your problem and question is described, the easier it is for other Philips Daily Collection HD2595 owners to provide you with a good answer.

View here the free Philips Daily Collection HD2595 manual. Have you read the manual but does it answer your question? Then ask your question on this page to other Philips Daily Collection HD2595 owners.

Product specifications

Brand Philips
Model Daily Collection HD2595
Product Toaster
EAN 8710103582601, 871010359376, 8710103593768, 871010359569, 8710103595694, 8710103607236, 871010360992, 871010361507, 871010362290, 8710103622901, 871010364330, 8710103643302, 871010364754, 8710103647546
Language Dutch, English, German, French, Spanish, Italian, Swedish, Portuguese, Danish, Norwegian, Turkish, Greek
Filetype PDF
Features
Product colour White
Sandwich rack
Housing material Chrome, Plastic
Cord storage
Reheat function
Defrost function
Stop/cancel button
Removable crumb tray
Cool wall housing
Non-slip feet
Number of slices 2
Number of slots 2
Long slot
Warming rack
Number of browning levels 7
Weight & dimensions
Cord length 0.85
Power
AC input frequency 50 - 60
AC input voltage 220-240
Power 800

Buy related products:

    Related products

    Toaster Philips